اُحِبُّکِ عشراً
ثَمانٍ لَکِ
وَ واحِدَة لِضَحکَتِکِ
و الاُخری لِصَوتِکِ
امّا عیناکِ
فَعَجَزَ الکلامُ عنِ الکلامِ. . .
"محمود درویش"
دوام هرچه به عالم نجیب خنده ی تودلیل کفر دمادم نجیب خنده ی تو حرام خواهش حوا هبوط هرزه ی منفریب فاتح آدم نجیب خنده ی تو کشیده دست غریبی به کوچه پای مراو بد کشانده به خاکم نجیب خنده ی توعالی بود
ده تا دوستت دارمهشت تا برای توو یکی برای خنده ات و دیگری برای صدایتامّا چشمانت... پس کلام از گفتن ناتوان است..."محمود درویش _ترجمه ی Sepideh motevalli"سپاس از حضور همیشه عزیز تان.مرسی از دقت و توجه ی تان
دوام هرچه به عالم نجیب خنده ی تو


دلیل کفر دمادم نجیب خنده ی تو
حرام خواهش حوا هبوط هرزه ی من
فریب فاتح آدم نجیب خنده ی تو
کشیده دست غریبی به کوچه پای مرا
و بد کشانده به خاکم نجیب خنده ی تو
عالی بود
ده تا دوستت دارم



هشت تا برای تو
و یکی برای خنده ات
و دیگری برای صدایت
امّا چشمانت...
پس کلام از گفتن ناتوان است...
"محمود درویش _
ترجمه ی Sepideh motevalli"
سپاس از حضور همیشه عزیز تان.مرسی از دقت و توجه ی تان